【英会話】YOKOのLA通信第136回
- 2020年10月16日
メルマガ読者の皆さん、こんにちは。
10年ぶりにLakersがチャンピオンになりました。
本当は9日に行われた試合でマイアミを負かしてチャンピオンになると思っていましたが、残念ながら負けてしまい、試合は日曜日に持ち越されました。
先に4勝したチームがチャンピオンになります。
Lakersは3勝していましたが金曜日に負け3-2になり日曜日の試合は本当にドキドキでした。
ジュンも我が家に来て一緒に応援できたので、とても嬉しかったです。
試合後も勝利の余韻を楽しんでいました。
何よりも選手達は今年1月26日にヘリコプターの事故で亡くなりました、Kobe Bryantの為に頑張ったとコメントをしていました。個人的にはまだ彼がなくなったと言う実感がありません。今でも名前を聞くだけで涙が出そうになります。
LakersがKobeの為に頑張りチャンピオンになったことは今年の一番嬉しいニュースです。
Kobeもきっと天国ですごく喜んでいる事と思います。
移動等ができませんでしたので、Play offsに出るチームは全てフロリダ州にあるオーランドの近くにあります、In Bay Lake Florida にあるWalt Disney Worldで行われました。
同じ場所に数ヶ月間滞在し、試合をしどの選手にとっても大変だったと思います。家族にも友人にも会えず、観客もゼロの状態での試合でしたので、やはりいつもの試合とは異なりました。
コロナが原因で試合スタートに数か月以上遅れましたのでスケジュールが大幅に遅れました。
と言うことで来年度の開始は、予測では今年の12月から始まる予定です。
バスケが好きなジュンや私には嬉しいニュースです。
今週はたくさん元気をもらいました。
今週も元気で頑張りましょう。
今週のニュース
Lakers優勝の記事です。
https://www.espn.com/nba/story/_/id/30074130/how-lebron-james-lakers-fought-heartbreak-win-nba-finals
10月9日ミニ英会話の回答
Bill: Hey why such the long face? It looks like it’s the end of the world.
どうしてそんなに浮かない顔しているの?この世の終わりみたいな顔しているよ。
Don: It feels like it because I just lost my dog and he’s been around forever.
そんな気分だよ、ずっと飼っていた犬が死んでしまったんだ。
Bill: Sorry to hear about that if there is anything I can do just ask.
それは残念だったね、僕にできることがあれば言ってね。
Don: Thanks, but I’ll be okay. It’s just a hard thing to deal with right now.
ありがとう、でも大丈夫だよ。ただ今はそれを受け入れるのがしんどいよ。
Bill: Well, you got my number and again if you need me to run some errands I’m here.
僕の番号持ってるだろう、もし用事があるのなら僕がいるからね。
Don: You are the best but I got this.
お前は最高だよ、でも大丈夫だから。
Why such a long face? どうしてそんなうかない顔をしてるの?
It’s the end of the world 世界の終わり
It feels like ~のような気分だ
He’s been around forever 彼はず~と長い間一緒だったんだよ。
Sorry to hear about that それは残念でしたね。
It’s just a hard thing to deal with この状況に対応するのは難しいよ。
Run some errands 用事を済ませる。
got this 任せる
チャレンジコーナー
次の会話文を読んで日本語に会話らしく訳してみましょう。
太字箇所は押さえておきたいイディオム、単語、フレーズです。
A. The last 2 weeks flew by and I can’t wait to get back to LA.
B. I hear ya, when you have a hectic schedule you don’t know what time of the day it is.
A. I sure was able to get things done so I’m thrilled about the business trip.
B. That’s good to hear and now you need to come back to take care of your store.
A. Right! It’s a never ending story.
B. Well, take care.
この記事が気に入りましたか?
US FrontLineは毎日アメリカの最新情報を日本語でお届けします