過去の記事一覧

  • アメリカ人が初めて梅干しを食べた時のリアクション

    今回はロサンゼルス在住のアメリカ人に、梅干しを初めて食べてもらい、どんなリアクションをするのか検証してみました! ...
  • 「親友」や「仲良し」のスラング英語 〜 友情関係を表す英語表現

    今日のライブレッスンでは、Friends 以外に使える、「親友」や「仲良し」を表す口語的な表現を紹介します。 【HAPA英会話からのお知らせ】 次期コースは6月21...
  • 【英会話】YOKOのLA通信第122回

    メルマガ読者の皆さん、こんにちは。 7月より毎週金曜日配信になります。 ロスそして他州のニュースも含め今何が起こっているか日本のニュースにはあまり出てこないような内容を選ん...
  • 単位の大きい数字を英語で読み上げるコツ

    英語で数字を読み上げるのに苦戦している方が意外と多いようなので、今回は数字の読み方について触れてみようと思います。1〜99については問題ないかと思うので、ここでは100の単位からス...
  • 【英会話】YOKOのLA通信第121回

    メルマガ読者の皆さん、こんにちは。 7月より毎週金曜日配信になります。 ロスそして他州のニュースも含め今何が起こっているか日本のニュースにはあまり出てこないような内...
  • 10年に渡りLAでフードトラックを営む日本人にインタビュー

    ロサンゼルスで10年近く、日本食とメキシカンフードを上手にフュージョンした料理を提供するフードトラック『Luckdish』を運営している瀬尾さんにインタビューしてきました!   ...
  • 海外教育Navi 第55回
    〜日本人学校で不適応を起こすケース〜〈前編〉

    Q.子どもを日本人学校に行かせるつもりなのですが、不適応を起こすケースについて教えてください。 「うちは日本人学校に通うことに決めました。インターや現地校と違って安心!」...
  • 「〜っぽい」、「〜時ごろ」、「〜歳くらい」を英語で

    今日は「〜っぽい」、「〜時ごろ」、「〜歳くらい」を表す口語っぽい表現の仕方を紹介します。 【HAPA英会話からのお知らせ】 次期コースは6月21日よりスター...
  • H-1B、L-1、およびJ-1ビザ申請者の米国入国一時停止措置と移民ビザ申請者の入国一時停止期間の延長に関する大統領布告の発表について

    6月22日(月)付で、トランプ大統領はH-1B、L-1、およびJ-1ビザ申請者の入国と移民ビザ申請者の入国一時停止期間の延長に関する大統領布告を公布しました。この大統領布告...
  • 海外在住者のための日本の年金請求手続き~提出書類について〜

    海外(日本国外)在住者が日本の公的年金(国民年金、厚生年金、共済年金など)の請求手続きをする際には、日本国内在住者と提出書類が異なるケースが少なくありません。そこで今回は、...
  • Sea, Ocean, Beach の違いは?〜海にまつわる英語表現

    今日は海にまわつわる英語表現を紹介します。Sea, Ocean とBeachの違い、「日焼けする」や「日焼け止め」の適切な表現の仕方などを海で使える便利な表現を紹介します。 ...
  • 【英会話】YOKOのLA通信第120回

    メルマガ読者の皆さん、こんにちは。 あっという間に6月最後の金曜日になりました。 この時期、旅行も行けない、レストランも行けないなどかなり行動範囲が狭まられているにも関わら...
  • 【ニューヨーク不動産最前線】
    不動産業界が活動再開

    ニューヨークでは劇的に感染者・死亡者が減って、いよいよ6月22日からニューヨーク市の外出制限が第2段階オープンと決まりました(*ニューヨーク州の段階的解除については文末をご参照くだ...
  • restaurant table

    LAカウンティで再開後のレストランへの査察が活発化

    ジェトロロサンゼルス事務所はLos Angeles Public Health Dept.(以下保健当局)の店内飲食再開に向けた動向を解説する動画を公開した。 (動画) 店内...
  • law-firm desk

    非移民ビザでのアメリカ入国制限に関する大統領令が公布

    2020年6月22日、トランプ大統領は非移民ビザによるアメリカへの入国を制限する大統領令を公布した。今回の大統領令は新型コロナウィルス禍で失業者の急増し、これからの経済回復...
  • 混雑/賑やかな場を表す表現

    今日のライブレッスンでは、混雑している場所や大勢の人が集まる賑やかな場を表す英語表現を4つ紹介します。 【HAPA英会話からのお知らせ】 次期コースは6月21日より...
  • 2020年国勢調査でコミュニティを支援

    2020年国勢調査へ回答することが重要なのはなぜですか? 国勢調査の統計データは、何十億ドルという連邦予算を、今後10年にわたり、緊急事態や災害対応、病院および医療プログラム...
  • 英語のおまじない「Knock on wood」の意味と使い方

    今日のライブレッスンでは、幸運を願う時に使われる "Knock on wood" と 初心者のまぐれを表す "beginner's luck"についての意味と使い方について説明しま...
  • Howdy Y’all !!!

    ダラスエリアは雨の多かった時期も過ぎ、毎日暑い日が続いています。コロナウィルスの感染拡大防止のための外出禁止期間はトレイルを散歩する人や池でフィッシングをする人も多く、逆に...
  • HISオンライン体験ツアー「#ふたたび美しい世界へ」
    モントリールとケベックシティへ列車旅

    HIS USAは2020年4月から、COVID-19の影響で自宅で過ごす時間が増えた人々のために、自宅から世界を楽しめる特別企画「#うちで過ごそう」を実施してきた。その第2...

デジタル版を読む

フロントライン最新号
ページ上部へ戻る