【英会話】YOKOのLA通信第50回
- 2017年11月27日
読者のみなさん、こんにちは。
感謝祭前は多くの企業や学校が地域によってはお休みに入りました。
私達も木曜日から4日連休に入りました。
飛行場や高速道路は、感謝祭の二日前から大変な混雑になりました。
私達のように家族が近くに住んでいるとこのような問題もなくなりますが、家族が遠くに住んでいる人達には、一ヶ月後のクリスマスで又同じように家族に会いに帰りますので、大変な時期になりますね。
だんだんホリデーシーズンに向かって忙しくなり、年の瀬を感じます。
さて今こちらで話題になっている、有名人、著名人達が過去に犯したSexual misconductが毎日のように報道されています。
20年、30年も前に起こったことを多くの男性そして女性達が訴え始めメディアを賑わしています。
映画俳優のKevin Spaceyも15件のケースで現在非常に話題になっています。
大好きな俳優ですので、とても残念です。
また最近話題になっている、UCLAのバスケットボール選手3名が中国のルイ・ヴィトン店でサングラスを万引きし、逮捕された事件です。
中国では万引きも犯罪として普通は刑務所に6年から10年は入れられるそうです。
問題は、トランプ氏が中国に同じ時期に行っていたこともあり彼の力でこの3名は無事にロスに戻ってきましたが、その選手の中の一人が、現在Los Angles Lakersで、今シーズンのルーキーとして活躍しているLanzo Ballの弟であるLiangelo Ballと言うことで大きく取り上げられただけではなく、彼らの父親の発言がトランプ氏を憤慨させて、Tweetでこの父親の態度について批判しました。
彼らの父親は、「たかがサングラスを盗んだだけだし、トランプは息子達の為に中国に行った訳ではないので」と言うような内容をテレビのインタビューで、答えたことからトランプ氏は「彼の父親に取っては何でもないかもしれないが、万引きは中国では犯罪である。何もしないで彼らを中国の刑務所に入れておけば良かった」と言うようなコメントをTweetしました。
彼らのお父さんは、何でもずけずけ言うタイプの人で多くの人達から反感を持たれているようです。
可哀想なのはLakersに籍をおくLanzo Ballです。
話題が話題だけに20才の彼にとっては、とても残念な状況が続いていますが彼もやっと試合中に彼らしいPlayをしてくれるようになり、ほっとしています。
このような父親を持つ子供達が可哀想です。
一番新しいニュースですが、この父親、今度はLakersに矛先をむけ「Lakers そしてコーチのLuke Waltonは息子のコーチの方法を理解していない、そして息子を甘やかし過ぎている」と言っているそうです。
これ以上波紋が広がらないことを祈っています。
このような父親を持った子供は本当に可哀想です。
[今週の写真]
【前回の課題解答】★★★
Billは従兄弟のBobbyに日曜日に行なわれた長女のEventについて話しています。
Bill: Our daughter had her first dog rescue Event today. And it was a great turn out. No dogs got out of hand and people were really into it.
僕達の娘が、今日初の犬のレスキューイベントを開催したんだよ。イベントは大成功だったよ。犬達もいい子で、参加者も本当に真剣だったよ。
Bobby: You guys must be really proud because it is not like everyday you see people like your daughter.
君たちのお嬢さんみたいな人はそれほどいないし、とても誇りに思っただろう。
Bill: Oh, you bet. This has been years in the making without really making a dime.
もちろんだよ。今回利益も全くなしで何年もかけてここまで来たからね。
Bobby: Yep, those are special kind of people just running around saving lives without expecting anything, you know.
うん、何も期待しないで動物を助ける為に駆け回っている人達って特別な人達だと思うよ。
Bill: I know next year will be better than ever as this event got off on the right foot.
そうだよね、 このイベントが良いスタートを切ったので、来年はもっと良くなるよ。
Bobby: Well, Congratulations you guys. And give your daughter my best.
おめでとう。お嬢さんにも宜しく伝えておいて。
●(Be)into it = ~にはまる、
●You bet = Of course
●got off on the right foot = 上手く始める
【今回の課題】★★★★
下記の文章を訳して下さい。
Billは親友のRobertとこの1年間について話しています。
Bill: I don’t know where this year has gone, but thinking back I guess I can say it really wasn’t that bad.
Robert: I’m pretty much in the same boat. There were a few bumps in the road but nothing to get excited about. So what is the game plan for 2018?
Bill: Haven’t really given it much though as of now but I really would like to get into something new next year.
Robert: For me I am pretty happy where I’m at right now. So it looks like nothing is really going to change.
Bill: Not too many people can say that and you are a pretty lucky guy.
Robert: I guess you could say that, but I hope you find something you are looking for. Best of luck.
この記事が気に入りましたか?
US FrontLineは毎日アメリカの最新情報を日本語でお届けします