「I’m sorry」以外の謝り方

今日の動画レッスンでは「I’m sorry」以外の謝り方をご紹介します。「間違いや失敗を認める謝り方」「バカなことをしたと認める謝り方」「責任を取る謝り方」「後悔を示す謝り方」の4つの状況に分け、友達や恋人に対して使うカジュアルで口語的な表現を紹介します


間違いや失敗を認める

I messed up
→「取り返しのつかないことをしてしまった」

“Mess”は「ゴチャゴチャした状態」や「乱雑している」ことを意味し、「I messed up」は取り返しのつかないような失敗を認める(謝る)時に使われます。例えば、彼女と一緒にラスベガスへ行って、旅行用のお金をギャンブルで全部使い果たしてしまった時に「I’m so sorry. I gambled all our money away. I really messed up.」と言います。

✔よりヒドい失敗をしてしまった時は「I screwed up」が使われる。

・I’m sorry. I messed up.(ごめん。取り返しのつかないことをしてしまった。)
・I really messed up our vacation. I’m sorry.(旅行を台無しにしてしまいました。ごめんなさい。)
・I messed everything up. I’m so sorry.(何もかも台無しにしてしまいました。本当に申し訳ありません。)

バカなことをしたと認める

I’m such an idiot
→「私はバカだ」

“Idiot”は「バカ」や「間抜け」を意味し、自分自身がバカなことをしたと認める時に使われる謝り方です。深刻なミスというよりは、間抜けなことをして後悔の気持ちを表すニュアンスがあります。例えば、お酒を飲みすぎて酔いつぶれてしまい、友達に迷惑をかけてしまった場合に「I’m so sorry guys. I got wasted last night. I’m such an idiot.(ごめん。昨日は酔いつぶれてしまったよ。私は本当にバカだね・・・)」といった具合で使います。

・I’m sorry about last night. I’m such an idiot.(昨晩はごめんね。俺って本当にバカだ。)
・I made a reservation for the wrong day. I’m such an idiot. Sorry.(間違った日に予約してもうた〜。うち、ほんまアホやわ・・・ごめんやで。)
・I’m sorry for forgetting your birthday. I’m such an idiot.(お誕生日のこと忘れてごめんね。俺って本当に抜けてるね。)

責任を取る

It’s my fault
→「私のせいだ」

“Fault”は非を認めることを意味し、何かをしくじったことに対して責任を取る時に「It’s my fault」と言います。「私のせいだ」や「私が悪いんです」を意味します。軽い失敗から重大なミスまで幅広い状況で使える表現です。

✔「It’s all my fault」 → 「全て私のせいです。」
✔「It’s partly my fault」 → 「私にも責任があります。」

・It’s my fault. I forgot to lock the door before we left.(私のせいです。家を出る前に戸締りをしませんでした。)
・It’s all my fault. I take full responsibility for this problem.(全て私の責任です。問題の全責任を負います。)
・Don’t push all the blame on him. It’s partly my fault too.(彼に全責任を押し付けないでください。私のせいでもあります。)

後悔を示す

I shouldn’t have said that
→「あんなこと言うんじゃなかった」

「I shouldn’t have _____」は「〜をするんじゃなかった」を意味し、自分の言動に対し後悔していることを表す時に使います。言うべきではないことを言ってしまい、後になって発言したことを後悔する時に「I shouldn’t have said that」が使われます。例えば、彼女と大げんかをして、あまりにも頭にきてキツイことを言ってしまい、彼女を傷つけてしまった時は「I shouldn’t have said that. I’m sorry.(あんなことを言うんじゃなかった。ごめん。)」と謝ります。

✔使い方:「I shouldn’t have」+「過去分詞」
✔発言したことが「自分の本心ではない」「そういうつもりではない」と言う場合は「I didn’t mean it」もしくは「I didn’t mean it like that」が使われる。

・I shouldn’t have said that last night. I didn’t mean it.(昨晩、あんなことを言うんじゃなかったよ。あれは本心じゃないからね。)
・I shouldn’t have done that. I really messed up.(あんなことするんじゃなかった。しくじったよ。)
・I shouldn’t have lied to you. I’m such an idiot.(嘘をつくんじゃなかった。俺って本当にバカだ。)

この記事が気に入りましたか?

US FrontLineは毎日アメリカの最新情報を日本語でお届けします

Jun Senesac

Jun Senesac

ライタープロフィール

ロサンゼルス出身の日米ハーフ。両親が運営するL.A.の英会話学校「BYB English Center」にて、高校生の頃から英語講師としてのキャリアをスタート。カリフォルニア州にあるUC Santa Barbara大学へ入学し、1年間一橋大学へ交換留学。卒業後、国際交流員として石川県内灘町役場で2年間の勤務を経て、2011年にアメリカへ帰国しBYB姉妹校をアーバインに開校。
2013年に英語学習サイト「Hapa英会話」を設立。2014年の2月よりHapa英会話のPodcastをスタートし、月間およそ40万ダウンロードされるまで成長。iTunes Japanが発表した『Best of 2014/2015』に2年連続選出。YouTubeにて登録者5万人を超える英会話チャンネル「Hapa英会話」を配信。
YouTubeやPodcast、ブログやメルマガなど様々な媒体を通じて、日米文化を取り入れた英語の学習環境を提供。
YouTube: https://www.youtube.com/hapaeikaiwa

この著者への感想・コメントはこちらから

Name / お名前*

Email*

Comment / 本文

この著者の最新の記事

関連記事

アメリカの移民法・ビザ
アメリカから日本への帰国
アメリカのビジネス
アメリカの人材採用

注目の記事

  1. 2024年10月4日

    大谷翔平選手の挑戦
    メジャーリーグ、野球ボール 8月23日、ロサンゼルスのドジャース球場は熱狂に包まれた。5万人...
  2. カナダのノバスコシア州に位置する「ジョギンズの化石崖群」には、約3 億5,000 万年前...
  3. 世界のゼロ・ウェイスト 私たち人類が一つしかないこの地球で安定して暮らし続けていくた...
  4. 2024年8月12日

    異文化同居
    Pepper ニューヨーク同様に、ここロサンゼルスも移民が人口の高い割合を占めているだろうと...
  5. 2024年6月14日、ニナが通うUCの卒業式が開催された。ニナは高校の頃の友人数名との旅行...
  6. ラブラドール半島のベルアイル海峡沿岸に位置するレッドベイには、16世紀に繁栄したバスク人による捕鯨...
  7. フェムケアの最新事情 Femcare(フェムケア)とは「Feminine」と「Car...
  8. 日本では、何においても横並びが良しとされる。小学校への進学時の年齢は決まっているし、学校を...
ページ上部へ戻る