Jun Senesac

Jun Senesac

ロサンゼルス出身の日米ハーフ。両親が運営するL.A.の英会話学校「BYB English Center」にて、高校生の頃から英語講師としてのキャリアをスタート。カリフォルニア州にあるUC Santa Barbara大学へ入学し、1年間一橋大学へ交換留学。卒業後、国際交流員として石川県内灘町役場で2年間の勤務を経て、2011年にアメリカへ帰国しBYB姉妹校をアーバインに開校。
2013年に英語学習サイト「Hapa英会話」を設立。2014年の2月よりHapa英会話のPodcastをスタートし、月間およそ40万ダウンロードされるまで成長。iTunes Japanが発表した『Best of 2014/2015』に2年連続選出。YouTubeにて登録者5万人を超える英会話チャンネル「Hapa英会話」を配信。
YouTubeやPodcast、ブログやメルマガなど様々な媒体を通じて、日米文化を取り入れた英語の学習環境を提供。
YouTube: https://www.youtube.com/hapaeikaiwa

Jun Senesacの記事一覧

    LAのオススメ観光スポット「アボット・キニー」と「ベニスキャナル」

    今回は以前の動画でもご紹介したロサンゼルスの人気観光スポット「ベニスビーチ」をさらに一歩踏み込み、ベニスビーチ周辺の穴場的なスポット「アボット・キニー」と「ベニスキャナル」をご紹介...

    覚えておきたい英語の形容表現10選

    英語で「すごく寒い」や「めっちゃお腹すいた」と言いたい時、ネイティブはVeryやReallyなどの副詞は使わずに形容詞の一言で表現することもよくあります。そこで今回は、その中でも日...

    ロサンゼルスのリゾート感あふれる観光名所「サンタモニカ」

    今回は、ロスの観光名所として定番中の定番「Santa Monica(サンタモニカ)」をご紹介。ロサンゼルスでは、HollowoodやBeverly hillsと並ぶ超人気の観光スポ...

    ロサンゼルスの超人気観光スポット「ベニスビーチ」を散策

    今回はロサンゼルスで最も人気のある観光スポット「Venice beach(ベニスビーチ)」をご紹介。個人的に10年ぶり以上の訪問となりましたが、やっぱりベニスビーチの独特で開放的な...

    福岡で外国人に街頭インタビュー「何しに福岡へ?」

    今回は、日本の人気テレビ番組「Youは何しに日本へ」の福岡編「Youは何しに福岡へ?」を勝手に作ってみましたw 個人的に福岡に行く理由はラーメンや明太子かなと思っていましたが、その...

    ロサンゼルスの電車「Metro Rail」の乗り方

    ロサンゼルでの移動には車がマストとよく言われていますが、最近では電車も徐々に整備され始めています。そこで今回は、ロサンゼルスの電車「Metro Rail」の利用の仕方を簡単にご紹介...

    検証!ロサンゼルスの日本食店は日本の味を再現できている?

    今回は僕の地元Torrance(トーランス)にあるTokyo Centralで、から揚げ専門店の『天下とり』と、たこ焼き専門店『築地銀だこ』が、日本の味をそのまま再現しているのかど...

    現実的な「Silly」の使い方

    「You are silly」を直訳すると「あなたは馬鹿です。」となってしまうためネガティブにとらえる人は多いかもしれません。しかし、ネイティブの実際の会話では、親しみがこもったポ...

    ロサンゼルスで日本を味わいたいなら「Tokyo Central」

    今回はロサンゼルスにいながらも、日本の商品を購入できる「Tokyo Central」をご紹介。日本の食材から生活用品に渡り、あらゆる商品が揃っています。ロスで日本の商品が恋しくなっ...

    アメリカで大学に入るには(ロサンゼルスの日常英会話)

    今日のテーマは「アメリカで大学に入るには」です。今日のエピソードではミキとケンがアメリカの大学入学プロセスについて説明します。日本では、大学入学試験が重要な役割を果たしますが、アメ...

    LAのショッピングモール「Del Amo Fashion Center」をブラブラ

    今回はアメリカ最大級のショッピングモール「Del Amo Fashion Center」をご紹介!ロスで最も人気のあるホットドックのお店から、日本でもお馴染みのお店まで、バラエティ...

    「そろそろ」の英語を上手に使いこなそう!

    英語では「もうそろそろ」を一般的に「It’s about time」を使って表します。但し、状況により使い方からニュアンス、また意味までもが異なります。今日のコラムではネイティブ並...

    アメリカでしか味わえないチキンサンドイッチ「Chick-fil-A」

    今回はチキンサンドイッチ専門のファーストフード店として全米で知られている「Chick-fil-A(チックフィレイ)」をご紹介。アメリカ人の間では、外食でいく定番のお店の一つなんです...

    「Next Tuesday」て今週の?「Last April」て去年の?

    いきなりですが、今日は日曜日だと想像してください。外国人の友達から「see you next Tuesday」と言われ、それが2日後なのか?その翌週なのか?どちらか判断できますか?...

    ロサンゼルスの楽しみ方!?ワッフルとフライドチキン

    今回は、ワッフルとフライドチキンを同時に楽しむことができるお店「Waffle Love」をご紹介します。先日の動画でご紹介したロングビーチ空港のすぐ近くにあるオシャレな飛行機の倉庫...

    「え?何て言ったの?」聞き返し定番フレーズ

    相手が言っていることが聞き取れなかったり、うまく理解できなかったりした場合、「What?」だけで済ませていませんか?別に間違いではありませんが、「What?」一言で聞き返すのは、(...

    実験!アメリカ人にカタカナ英語の発音は通じる?

    以前に配信してとても反響の大きかった動画『アメリカ人にカタカナ英語が通じるか実験』の新シリーズをお届けします。今回は、ビジネス、インターネット、ミーティング、コミットメント、フォー...

    ロサンゼルスでオススメの新スポット「Steel Craft」

    最近ロングビーチで話題になっている新名所「Steel Craft」をご紹介!輸送用コンテナを再利用したオシャレな空間で、食事やお酒を屋外で楽しめるオススメのスポットです!ロサンゼル...

    アメリカ留学を考えている日本の方へ

    今回の動画では、現在ロサンゼルスに留学にきている日本人へのインタビューと、アメリカ人である私が大学生の頃に日本へ交換留学した経験をシェアします。海外留学に興味のある方は、ぜひ参考に...

    「立て替える」は英語で?

    日本語では料金を代わりに支払って後でその分を返金してもらうことを一言で「立て替える」と表現しますが、英語ではそのように一言で表現することが出来ません。表現の仕方によっては「おごり」...

デジタル版を読む

フロントライン最新号
ページ上部へ戻る