「おごる」や「ご馳走する」は英語で?

これまで多くの生徒さんから質問があった「おごる」や「ご馳走する」の英語についてご紹介いたします。夕食をご馳走したり、お酒をおごったり、状況に応じた適切な表現をマスターしましょう!


食事/飲み物をおごる場合

1) I’ll get / I got it
→「私がおごるよ(払うよ)」

このフレーズはカジュアルで最も頻繁に使われるフレーズです。“it”は伝票のことを指すので、代わりに「I’ll get the bill/check/tab」と言うこともでき、お会計のタイミングに使います。友達や家族に「私が払うよ」とフレンドリーな感じで言うイメージです。

✔︎おごってもらった相手に「次回おごるよ」は「I’ll get it/you next time.」

・I’ll get it.(おごるよ。)
・Don’t worry guys. I’ll get the bill today.(心配せんでええから。今日は俺のおごりやし。)
・Thanks Pete. I’ll get you next time.(ピーターさんありがとう。次回おごるね。)

2) It’s on me.
→「私のおごりです」

上記同様にネイティブによく使われる表現です。ここの“It”は“Dinner(食事)”や“Drinks(飲み物)”を指すので、「Dinner is on me(食事は私のおごりです)」や「Drinks are on me(飲み物は私のおごりです)」と言うこともでき、お会計のとき以外にも「今夜おごるから食べに行こう」のように、友達や同僚を食事に誘うシチュエーションでも使われます。

・It’s on me tonight.(今夜は私のおごりです。)
・Let’s grab dinner tonight. It’s on me.(今夜、夕食を食べに行こう!おごるよ。)
・Drinks are on John.(飲物代はジョンのおごりやって。)

3) (It’s) my treat
→「ご馳走する」

このフレーズは「It’s on me」よりも丁寧な言い方で、何か特別な出来事があった時や、大事なお客さんに対しても使われます。お会計時は「It’s my treat」、食事に誘う時は「I’ll treat you」と表現します。

✔︎“It’s”を省いて「My treat」でもOK。

・It’s my treat tonight.(今夜は私がご馳走します。)
・Don’t worry about the bill. My treat.(お会計の心配はいりません。ごちそうしますので。)
・I’ll treat you to lunch this weekend.(今週末、ランチをご馳走するよ。)

飲み物をおごる場合

1) I’ll buy you a drink
→「一杯おごるよ」

バーで「一杯おごるよ」とカジュアルに言う場合によく使われる定番フレーズです。

・I’ll buy you a drink. What do you want?(一杯おごるよ。何がいい?)
・Let me buy you a drink.(一杯おごらせてーなー)
・Let’s go to the bar. I’ll buy you a drink.(バーに行こうよ!一杯おごるからさっ!)

2) This round is on me
→「このラウンドは私がおごります」

アメリカではバーに行ったとき、一緒に飲んでいる人の飲み物をまとめて買う習慣があり、これを英語で“Round”と言います。例えば友達3人と飲みに行った場合、3人分(全員分)のドリンクを買うことを「Buy a round」と表現します。

✔︎「I’ll get this round」でもOK。

・This round is on me. What do you want?(このラウンドは私がおごるよ。何がいい?)
・Do you want another round?(もう一杯飲みますか?)
・I’ll get this round. Beers OK?(このラウンドは私がおごるでー。ビールでええか?)
「割り勘」と「個別の支払い」の表現については「お会計時の『割り勘』と『別々』を英語で表現」をご覧ください。

この記事が気に入りましたか?

US FrontLineは毎日アメリカの最新情報を日本語でお届けします

Jun Senesac

Jun Senesac

ライタープロフィール

ロサンゼルス出身の日米ハーフ。両親が運営するL.A.の英会話学校「BYB English Center」にて、高校生の頃から英語講師としてのキャリアをスタート。カリフォルニア州にあるUC Santa Barbara大学へ入学し、1年間一橋大学へ交換留学。卒業後、国際交流員として石川県内灘町役場で2年間の勤務を経て、2011年にアメリカへ帰国しBYB姉妹校をアーバインに開校。
2013年に英語学習サイト「Hapa英会話」を設立。2014年の2月よりHapa英会話のPodcastをスタートし、月間およそ40万ダウンロードされるまで成長。iTunes Japanが発表した『Best of 2014/2015』に2年連続選出。YouTubeにて登録者5万人を超える英会話チャンネル「Hapa英会話」を配信。
YouTubeやPodcast、ブログやメルマガなど様々な媒体を通じて、日米文化を取り入れた英語の学習環境を提供。
YouTube: https://www.youtube.com/hapaeikaiwa

この著者への感想・コメントはこちらから

Name / お名前*

Email*

Comment / 本文

この著者の最新の記事

関連記事

アメリカの移民法・ビザ
アメリカから日本への帰国
アメリカのビジネス
STS Career

注目の記事

  1. 2025年10月8日

    美しく生きる
    菊の花 ノートルダム清心学園元理事長である渡辺和子さんの言葉に、「どんな場所でも、美しく生...
  2. 2025年10月6日

    Japanese Sake
    日本の「伝統的酒造り」とは 2024年12月、ユネスコ政府間委員会第19回会合で、日...
  3. アメリカの医療・保険制度 アメリカの医療・保険制度は日本と大きく異なり、制度...
  4. 2025年6月4日

    ユーチューバー
    飛行機から見下ろしたテムズ川 誰でもギルティプレジャーがあるだろう。何か難しいこと、面倒なこ...
  5.        ジャズとグルメの町 ニューオーリンズ ルイジアナ州 ...
  6. 環境編 子どもが生きいきと暮らす海外生活のために 両親の海外駐在に伴って日本...
  7. 2025年2月8日

    旅先の美術館
    Norton Museum of Art / West Palm Beach フロリダはウエ...
  8. 約6億年も昔の生物たちの姿が鮮明に残るミステイクン・ポイントは、世界中の研究者から注目を集めている...
ページ上部へ戻る