【英会話】YOKOのLA通信第129回
- 2020年8月28日
メルマガ読者の皆さん、こんにちは。
8月最後の配信になります。
この1ヶ月も早かったですね。
日本は猛暑、カリフォルニア州は山火事で大変なことになっています。
先週の土曜日に行われた私の誕生日会は家族と一緒に楽しい1日なりました。
ジュンはステーキにマッシュポテト、あゆみはスパサラ(イタリアン風)陽子はホームメイドのアップルパイ、ビルはリブを焼いてくれました。
またあゆみのBFはメキシコでよく飲まれている夏にぴったりのカンタリーと言う飲み物。本当に美味しいです。
彼は全てスクラッチから作ってくれました。
さあ誕生日も終わって、今年の誕生日挑戦は何をしようかと考えていましたが、9月1日からスタートするランの挑戦にチャレンジしてみようと思っています。
去年も1ヶ月で100/150マイルの挑戦をしましたが今回は56日間で250マイル。つまり毎日平均4.85マイル約7.76キロを走らなくてはなりません。ちょっとチャレンジですね。
100マイルでしたら1日のランは1.8マイルぐらいですので問題ないのですが。。。
今週中に決めますが、ちょっと久々にワクワクしています。
マラソン大会も全てキャンセルですので、このような形で挑戦できるのは、モチベーションも上がりますので嬉しいです。
今週のニュース
1. How the Virus Transformed the Way Americans Spend Their Money
コロナの影響でアメリカ人はどのようにお金を使っているか?
中々興味深いレポートです。
https://www.nytimes.com/interactive/2020/04/11/business/economy/coronavirus-us-economy-spending.html
2. No income. Major Medical Bills. What life is like for Millions of
Americans facing financial ruin because of the pandemic.
Pandemicがもたらすことで及ぼすアメリカ人たちの苦悩について書かれています。
https://time.com/5833008/us-unemployment-coronavirus/
コロナバイオレスが拡散し始めた頃からよく耳にする単語をまとめてみました。
Spread of disease 病気の拡大
Endemic 流行性の、伝染性の
Outbreak 感染症について、突然の発生
Pandemic 感染症が複数の地域、国にまたがって世界的に流行する事。
Cluster 集団
Community spread 市中感染
Transmission 伝染
Shelter-in -place order 屋内退避命令
Self-isolation 自己隔離
Self-monitoring 自己監視
Isolation 隔離
Quarantine 伝染予防の為に離隔、検疫する
Drive-thru testing ドライブスルーでテストをする
PPE (Personal protective equipment) 感染防止の為の個人防護具
Ventilator 人工呼吸器
Vaccine ワクチン
★読者の皆さん、感想やご意見等、どんなことでも構いませんので
どんどん書いて送ってください。 待っていますね。
締め切りは日本時間、水曜日午後6時ごろまでにお送りください。
この記事が気に入りましたか?
US FrontLineは毎日アメリカの最新情報を日本語でお届けします