- Home
- 過去の記事一覧
日米ハーフがお届けする生きた英語が学べる動画。LA在住のネイティブに様々な実験をしたり、習った英語が実際にどう使われているのかをわかりやすく学べます。
カテゴリー:Hapa英会話
-
「よくそう言われます」を自然な英語で
私は日本で、「Jun先生は阿部寛に似てますよね!」や「背がとても高いんですね!」とよく言われますが、こんな時の「よく言われます。」はどのように表現するのが一番自然か、皆さん分かりま... -
「I’m proud of you」を「誇りに思う」と覚えていませんか?
アメリカに住んだことのある人やアメリカ人の友達がいれば一度は聞いたことのあるフレーズ「I’m proud of you」。直訳すると「私はあなたを誇りに思っている」ですが、アメリカ... -
ネイティブは「Problem」と「Issue」を微妙に違った感覚で捉える?
アメリカで仕事をしている日本人によく聞かれる質問が「Problem」と「Issue」の違いについて。両方とも「問題」を意味する単語で、一般的に「問題」=「Problem」と学んでき... -
アメリカの宝クジで700億円ゲットに挑戦!
今回の動画では、アメリカで大人気の宝くじ「POWER BALL」を購入するまでの一通りの流れをご紹介したいと思います。POWER BALLで当選する確率は3億人に1人と言われている... -
「If」や「For example」よりも「Let’s say」?
例え話をする場合、「If」や「For example」を使って表現することはご存知かと思いますが、それと同等・・・いや、もしかしたらそれ以上の頻度でネイティブが例え話をする時に口に... -
バリエーション豊富な「連絡する」の英語表現
電話をすることを「call」、メールをすることを「send」または「email」で表現することはご存知かと思います。しかしネイティブは「連絡する」を他にも様々な言い回しで表現してい... -
閲覧注意!昆虫を食す・・・
昔から虫が大の苦手だった私ですが、今回タイに滞在している間に、なんとその苦手な虫を食べることにチャレンジしてきましたっ!昆虫は、タイの人たちにとっては貴重な食料の一つ・・・なので今... -
「恋人」は英語で?
彼氏を「Boyfriend」彼女を「Girlfriend」と言うことはご存知だと思いますが、「恋人」はどうやって表現するのか知っていますか?今日は「恋人」を意味する代表的な英表現2... -
「There you go」の5つの用法
皆さんは「There you go」という表現を聞いたことがありますか?非常にシンプルな表現ではありますが汎用性がとても高く、日常生活において使えるシーンは多々あります。そこで今回... -
英語でタイのスナック菓子レポート
夏の一ヶ月間ほどタイに滞在していたのですが、その間、お菓子が大好きな奥さんと様々なスナック菓子を食べることにトライしてみました。(笑)今回の動画では、その一部を食レポ風にお届けしよ... -
英語で「だんだん好きになる」を自然に表現
皆さんは「徐々に〜が好きになる」と英語で言いたい場合、どのように表現しますか?私のこれまでの経験からすると、「I like _____ little by little.」のように... -
「Upset」の代表的な用法3パターン
「Upset」はネイティブの日常会話において使われる頻度の高い単語です。なかでも、人の感情を表す際に形容詞として使われるパターンがよくあるのですが、日本語には直訳できない表現のため... -
オタクは英語で「Geek」?「Nerd」?
日本語の「オタク」は英語で「Geek」もしくは「Nerd」と言うことはご存知の方も多いかと思いますが、両者にはニュアンスの違いがあり、それをきちんと理解したうえで使いこなせています... -
ネイティブが「My bad」を使って謝るとき
ネイティブの人とよく話す人、またはアメリカのドラマや映画をよく見る人は、「My bad」という表現を耳にしたことがあるかと思います。直訳すると「私の悪」となることから、自身の非を認... -
「Study」と「Learn」の違い
おそらく多くの方が「Study」と「Learn」を同じ意味合いとして特に意識して使い分けずに使用していると思いますが、実はこの両者には明確なニュアンスの違いがあるのはご存知でしょう... -
「Talk」の用法に磨きをかける
これまでの私の経験からしても「Talk」という英語を使いこなせない人はいないかと思います。しかし、この「Talk」という単語は、単に「話す」の意味以外にも、他の単語と組み合わせた熟... -
あなたの英語は世界基準ですか?(What is your definition of standard English? )
皆さんにとって”正しい英語”ってどんな英語ですか?アメリカ英語?ブリティッシュ英語?それとも学校で教わる英語ですか?今回、「標準英語って何ですか?」と「英語の訛りについてどう思いま... -
相手のオファーに乗り気で応じるなら
相手の提案に大いに賛成する時や、何かしらの誘いを快く受け入れる時に、ネイティブが「I’m up for it」や「I’m down」などと言っていることを耳にしたことがありせんか?... -
英語でネイティブ風に「準備できた?」
「準備できた?」と言う時、「Ready」を使って表現することが多いと思いますが、ネイティブの日常会話では、よりカジュアルな表現である「All set」も頻繁に使われています。友人と... -
「A lot of」の言い方に飽きてませんか?
これまで英語を話す多くの日本人と接してきて、ほとんどの方は「沢山の〜」や「大量の〜」を英語で言う際に「a lot of」のフレーズを用いており、他の言い回しで表現している人をあまり...