- Home
- 過去の記事一覧
日米ハーフがお届けする生きた英語が学べる動画。LA在住のネイティブに様々な実験をしたり、習った英語が実際にどう使われているのかをわかりやすく学べます。
カテゴリー:Hapa英会話
-
「旅行する」を自然な英語で言うなら
「アメリカに旅行する」や「旅行で中国へ行く」など、旅行することを英語で表現する際、どのように言っていますか?シンプルに「Go to _____」でも意味は通じますが、より自然な響き... -
ネイティブ視点でみるアメリカのハグ文化
前回の「チップ文化」に続き、今回はロサンゼルス出身のJunとミネソタ出身のMayaが、アメリカ人が挨拶時にしているハグ文化について意見交換する様子をお楽しみください。 ... -
状況毎に変化する「微妙」を表す英語
あまり美味しくなかったレストランに行った時の「ここ微妙だね」、誘いごとに参加できるかが怪しい時の「ちょっと微妙ですね」、多少違いがあること示す時の「微妙に違う」など、日本語の「微妙... -
「さすが」は英語で?
アメリカには褒める文化が根付いており、褒め言葉を聞くことは日常茶飯事です。家族や友人、ビジネス仲間や、時には赤の他人でもとにかく相手を褒めます。そこで今回は、相手を褒める時によく使... -
ネイティブの立場からみる、アメリカのチップ習慣
今回の動画では、ロサンゼルス出身のJunが、ミネソタ出身のMayaと一緒に、アメリカのチップ文化について英語と日本語で意見交換する様子をお楽しみください。 ... -
英語で「考えておくよ」を自然に言う
返事や決断をする際、すぐに即決できない場合や検討したい時に「考えておきます!」と、とりあえず返事をすることは誰にでもよくあることだと思いますが、そんな時は英語でどのように表現してい... -
「Looking forward to」の使い方と「Look forward to」との違い
日常生活でもビジネスシーンでも誰もがよく口にする「〜を楽しみにしています」。英語で「I’m looking forward to」と表現するのはご存知かと思いますが、意外とその用法... -
「Do you know」の敬語!?
先日のポッドキャスト第122回では「英語に敬語はない?」というテーマを取り上げましたが、皆さんはどのようにお考えでしょうか?確かに、英語では日本語の敬語のような明確な区別はされてい... -
「ただいま~」「おかえり~」は英語で?
帰宅時のお決まりフレーズ「ただいま〜」「おかえり〜」。日本ではどこの家庭でも当たり前のコミュニケーションだと思いますが、英語(アメリカ)では何と言うかご存知でしょうか?今回はこの「... -
トイレで「入ってます」は英語で?
海外で公共のトイレを使っている時に突然ドアをノックされたら、あなたはどんな風に英語で返答しますか?日本語では「入ってます!」と言うのが一般的ですが、英語もそれと似たような表現で返答... -
「ついでに」は英語で?
日本語をそのまま英語に直訳しようとして多くの人がつまずく表現が「ついでに」ではないでしょうか?実はこの「ついでに」という表現は日本語独特のもので、英語にはそれを忠実に言い表わせる表... -
英語で『付き合う(恋愛)』を自然に表す
恋愛話のなかで「〜さんと付き合う」というフレーズを皆さんはどのように表現していますか?この「付き合う」という英表現は、辞書で調べてみると沢山の表現が紹介されており、どれを使ったらい... -
「約束する」「約束を破る」をナチュラルな英語で
多くの方は「約束」の英語といえば「Promise(プロミス)」が頭に思いつくのではないでしょうか?決して間違えではないのですが、「Promise」は軽い感じで約束する場合に使われる... -
どの程度イライラしてる?「我慢できない!」の英表現
イライラが極限まで達したとき、「もう我慢できない!」と叫びたくなることってありますよね。そんな時、ネイティブはどんな風に表現しているのでしょうか?今回は、「あー我慢できない!」と言... -
大谷翔平から学ぶ英語フレーズ
日本のみならず全米でも大フィーバー中の日本人メジャーリガー大谷翔平選手。テレビも新聞もインターネットでも、どこもかしこも彼の話題でもちきりですね!そこで今回の動画では、アメリカのス... -
「我慢」を意味する自然な英語
英語の辞書で「我慢」や「我慢する」を調べると、沢山の単語やイディオムが紹介されており、状況に応じて適切な表現がどれなのか判断しづらいかと思います。そこで、そんな悩みの解消に役立てば... -
英語で「困る」は?
これまで多くの日本人の方に「困るって英語で何て言うの?」と質問されてきましたが、その度に私も返答の仕方に困ってきました(笑)。というのも、「困る」は英語に直訳できないうえに、どのよ... -
一般的な「Please」の用法
人に何かお願いをする時に「Please」を使って表現するのは本当によく見る光景かと思いますが、ネイティブの日常会話ではそれ以外にも「Please」を使う場面がよくあります。今日はそ... -
ネイティブは「Just」をこう使う!
ネイティブと話す機会の多い人はお気づきだと思いますが、ネイティブの日常会話では「Just」という単語がかなり頻繁に使われています。使う場面によって微妙にニュアンスが異なりますが、用... -
超簡単!「Hear」と「Listen」の違い
どちらも日本語では「聞く」を意味する「Hear」と「Listen」ですが、ネイティブはこの2つの単語を状況に応じて使い分けています。そこで今回は、両者を使い分ける簡単なルールをご紹...