「間違えて〜しちゃった」は英語で?

料理の最中、塩を入れようと思っていたのに間違えて砂糖を入れてしまったり、仕事中に大事なファイルを誤って削除してしまった時などにネイティブが使う定番フレーズをご紹介します。


1) By mistake
→「間違えて〜しちゃった」

mistake は「間違い」や「誤り」を意味することから、「間違えて〜する」をby mistakeを使って表現することができます。例えば、「間違えてファイルを削除しちゃった」は “I deleted the file by mistake.”、「間違えてあなたに電話しちゃった」は “I called you by mistake.”、「間違えて買っちゃった」は “I bought it by mistake.”と表現し、by mistake は必ず文末にきます。

ちなみに、“I made a mistake and ~” と表現する人もおり、「間違えてファイルを削除しちゃった」は “I made a mistake and deleted the file.”、「間違えてあなたに電話しちゃった」は “I made a mistake and called you.”のように、“I made a mistake and”の後に間違えてしまった対象が入ります。 “I made a mistake and ~”と“~ by mistake”はどちらも同じ意味を持ちますが、 “by mistake”の方がより簡潔でスッキリした感じがします。

・Here’s your umbrella. I took it by mistake.
(あなたの傘です。間違えて持ってちゃいました。)
・I got the wrong size by mistake. I need to go exchange it.
(間違えて違うサイズを買っちゃった。交換しに行かないと。)
・Disregard the email I just sent you. I sent it by mistake.
(さっき送ったメールは無視して。間違えて送っちゃった。)

2) By accident / Accidentally
→「間違えて〜しちゃった」

間違えて何かをしてしまった時によく使われる表現がby accidentです。accident といえば「事故」がパッと頭に思い浮かぶと思いますが、思わず何かをしてしまったり、意図せず何かが起こってしまった意味合いとして使うこともでき、その場はby accidentと表現します。例えば、間違えて友達のコーヒーを飲んでしまった場合は“I drank your coffee by accident.”、間違えて違う電車に乗ってしまった場合は“I got on the wrong train by accident”、うっかりワインをこぼしてしまった場合は“I spilled wine by accident.”のように表現します。

By accident の代わりに accidentally を使うことも一般的で、“I accidentally drank your coffee”、 “I accidentally got on the wrong train.”、 “I accidentally spilled wine.”のように主語の後にaccidentallyがフォローします。

✔︎By mistake, by accident, accidentally は全て「間違えて〜する」を意味する表現ですが、感覚的には accidentally が一番よく使われるように感じます。

・I knocked over the cup with my elbow by accident.
(うっかりして、コップをひじで倒しちゃった。)
・I’m running 10 minutes late. I accidentally missed my stop.
(10分遅れます。間違って駅を乗り過ごしてしまいました。)
・Sorry. I accidentally butt-dialed you.
(ごめん。間違えて電話しちゃった。)

この記事が気に入りましたか?

US FrontLineは毎日アメリカの最新情報を日本語でお届けします

Jun Senesac

Jun Senesac

ライタープロフィール

ロサンゼルス出身の日米ハーフ。両親が運営するL.A.の英会話学校「BYB English Center」にて、高校生の頃から英語講師としてのキャリアをスタート。カリフォルニア州にあるUC Santa Barbara大学へ入学し、1年間一橋大学へ交換留学。卒業後、国際交流員として石川県内灘町役場で2年間の勤務を経て、2011年にアメリカへ帰国しBYB姉妹校をアーバインに開校。
2013年に英語学習サイト「Hapa英会話」を設立。2014年の2月よりHapa英会話のPodcastをスタートし、月間およそ40万ダウンロードされるまで成長。iTunes Japanが発表した『Best of 2014/2015』に2年連続選出。YouTubeにて登録者5万人を超える英会話チャンネル「Hapa英会話」を配信。
YouTubeやPodcast、ブログやメルマガなど様々な媒体を通じて、日米文化を取り入れた英語の学習環境を提供。
YouTube: https://www.youtube.com/hapaeikaiwa

この著者への感想・コメントはこちらから

Name / お名前*

Email*

Comment / 本文

この著者の最新の記事

関連記事

Universal Mobile
資格の学校TAC
アメリカの移民法・ビザ
アメリカから日本への帰国
アメリカのビジネス
アメリカの人材採用
Universal Mobile

注目の記事

  1. インターネット上では、会社の名誉・評判を毀損するような虚偽の投稿をはじめ、著作権侵害、プライバシー侵...
  2. 2021年10月10日

    留学が転機になった!
    2021年7月末、ロサンゼルス名古屋姉妹都市委員会(LANSCA)と名古屋市との共催による、...
  3. 25年前にLA 郊外のPalm Springsに2年ほど住んでいた。Coachella Va...
  4. ニューメキシコ州の南東部、テキサス州との境に位置するグアダループ山脈の麓には、地底に広がる鍾...
  5. 2021年10月4日

    就職&転職ガイド
    転職大国アメリカの労働市場 アメリカでは転職がごく一般的。United States Depa...
  6. 偶然出会ったシンクロが人生の糧に シンクロナイズドスイミング(現・アーティスティックスイミング...
  7. 相手の過失で事故に巻き込まれた場合でもご自身の過失で事故を起こしてしまった場合でも、共通した...
  8. 2021年8月9日

    課外活動の重み
    日米の学校や受験システムの違いで実感するのが、生徒の活動への取り組みに対して、日本では短期的...
ページ上部へ戻る