- Home
- 過去の記事一覧
過去の記事一覧
-
【英会話】YOKOのLA通信第44回
読者のみなさん、こんにちは。 日曜日に久しぶりにFacialに行ってきました。 本当は月一で行くのですが、忙しくって時間が取れずに今回は6週間ぶりでした。 日曜日の朝... -
「He is nice」と「He is being nice」の違い
ネイティブと会話をしているときに「He is nice」と「He is being nice」2つの表現の仕方を耳にしたことはありませんか?一見、意味は同じように感じるかもしれませ... -
夢を見るほどアスファルトが好き
Aqua Patch Road Materials / 小林れい子氏カリフォルニア州のロサンゼルスにある道路補修材の製造販売会社Aqua Patch Road Materialsの小林さんに話を聞いた。 どのような仕事内容ですか? 弊社... -
英語で感情を示すのに役立つ小技(Part 2)
前回のコラムで紹介したInterjections(感動詞・間投詞)の続きです。喜んだり、楽しんだり、怒ったり、自分がどのような感情を抱いているのか、文章だけでも相手に上手に伝えられ... -
Vol.011:人がモノを買う3つの理由
「営業」に関するコラム。 営業職とはお客様に何かを売るのが仕事。 そこで、基本として知っておくべきことがこれ。 シンプルで当たり前なんだけど、意外と目からウロコだったりす... -
【英会話】YOKOのLA通信第43回
読者のみなさん、こんにちは。 日に日に秋が感じられるようになりましたね。 アメリカのカレンダーには9月22日はAutumn beginsと書かれています。 日本は秋分... -
英語で感情を示すのに役立つ小技(Part 1)
今回のコラムでは、喜びや悲しみ、驚きや怒りなどの感情を表す時に使われるInterjections(感動詞・間投詞)をご紹介します。感動詞とは、日本語の「あっ」や「うわっ」など自然と... -
質問内容によって使い分ける「きっかけ」の英語
何か物事を始めた理由や動機を尋ねる時に日本語では「きっかけは何でしたか?」と聞くのが一般的でしょう。しかし、「きっかけ」をそのまま直訳できる英語はありません。状況に応じた色々な表現... -
【英会話】YOKOのLA通信第42回
読者の皆さん、こんにちは。 9月中旬に入ってすっかり秋らしくなりましたね。 米国南部のフロリダ州に次のハリケーンIrmaが10日の午後に上陸したことは読者の皆さんもご存... -
教育 - 大学の学生採用制度と大学教育のあり方(後編)
アメリカの大学の学生採用は、日本の企業の社員採用と同じコンセプト? 前回お伝えしたアメリカの学生の採用制度が、一回の試験結果が全てに近い日本の仕組みとは大きく異なるこ... -
アメリカ人は「Shall I 〜 / Shall we 〜」とほとんど言わない?
「(一緒に)〜しましょうか?」を「Shall I / Shall we」と表すことができますが、実際のところアメリカ人の日常会話では「Shall」を使う事は少ないんです。ではアメリ... -
H-1Bビザの審査状況(その2)
前回に引き続き、H-1Bビザの審査状況について解説します。 皆さんも耳にしていることかと思いますが、新政権のもと、ビザ申請審査が非常に厳しくなってきており、H-1Bビザも... -
軍事オタクじゃなくても楽しめるミリタリー博物館 Part 1
アメリカの軍事費は年間60兆円以上。日本は4兆円強ですからなんと15倍! ベテランと呼ばれる退役軍人の総数は2000万人以上だそう。軍需産業も全世界の6割以上のシェアを占めているだ... -
昨日までの同僚女性が、ある日突然部下になったら
「グッドモーニング!」 朝の8時。いつもどおりに出社し、いつものメンバーにご挨拶。挨拶は常に笑顔を心がけています。誰だって無表情な挨拶よりはスマイルがいいですよね。こちら... -
Subwayで英語で注文!
今回は皆さんもよくご存知「Subway」で、オーダーを英語(アメリカ)で実際にするところをご覧いただこうと思います。Subwayでの注文は、基本的に店員さんにどのようなサンドイッチ... -
【英会話】YOKOのLA通信第41回
読者のみなさん、こんにちは。 先週9月1日配信のメルマガを急にお休みしてしまって申し訳ありませんでした。 8月は公私共にかなり多忙で、頑張ったのですがどうしてもメルマガを書く時... -
家族や身近な人が亡くなった時の手続き(前編)
今回から2回にわたり、日本で家族や身近な人が亡くなった時に行う手続きについて紹介します。長年米国で暮らし、日本での生活から離れている永住者の方にとっては忘れてしまっている内... -
「どう思う?」を「How do you think?」というのは間違い?!
「How」=「どう」と覚えているためだと思うのですが、「どう思いますか?」を「How do you think?」 と表現する人が多く感じます。しかしHowは、「どのように」や「ど...