- Home
- 過去の記事一覧
アーカイブ:2017年
-
ホテル以上のリラックス空間
自宅以上の便利さと快適さ
オークウッドプレミア東京2017年2月、東京に所用ができ、2泊することになった。宿泊先として以前から興味を覚えていたのが東京都内に数カ所展開しているオークウッドだ。キッチン設備まで整うサービスア... -
第102回 犬ビジネス
昨秋、生まれて初めてひどい腰痛を患いました。大型犬の飼い主としては致命傷。完治するまでの間、愛犬ノアも私も苦労続きの日々を過ごすことに…。散歩はノアとの二人三脚で何とか乗... -
混乱続く大統領令によるトランプの移民政策
トランプ政権による移民、難民の制限処置により、国内外で強い反発が起きています。特に、イスラム圏7カ国からのアメリカ入国を一時的に禁止する発令は、シアトルの連邦地方裁判所に... -
第2回 「全米一長い鍾乳洞壁のど迫力」
アーカンソー州自然に囲まれた素朴なアメリカを満喫 広いアメリカ、他州に目を向けてみればこんなところがあったのかというような旅先も。アウトドアスポットを中心にアメリカを旅して回る本... -
アメリカン航空で飛び、
OnlyOneTravelで巡る
今、キューバが熱い!DAY 1 首都ハバナに到着 アメリカン航空での空の旅からスタート。今回はロサンゼルスからノースカロライナ州シャーロットを経由し、首都ハバナへ。キューバ入... -
アメリカ留学って何がいいの?
米トランプ政権が始動して、早くも2か月が経ちます。移民制限に関する言動が目立つ中、「アメリカ留学して大丈夫?」「学生ビザ取得が困難なのでは?」など様々な不安が聞かれます。ア... -
【英会話】YOKOのLA通信第21回
3月最後の週ですね。本当にこの3ヶ月間は飛ぶように過ぎてしまいますね。 先週は淳と二人でサンホゼそしてサンフランシスコをかけめぐっていました。 セミナー後もサンフランシ... -
「Want to」を「〜したい」と覚えてしまうと・・・
ちょっとした違いなんですが、会話における「want to」の捉え方が、どうも日本人とネイティブとの間でギャップがあるようです。「Want to」=「〜したい」という固定概念を持って... -
老後の日本帰国のための情報 「日本の在留資格について」
今回は米国に長期間居住していた日本人(市民権取得者を含む)が老後を日本で暮らすため日本へ帰国・移住する場合の在留資格取得手続きについて紹介します。 まず対象者を以下のタイプに... -
英語で「勘違い」をどう表現する?
あくまで個人的な意見ですが、日本人は勘違いすることを「Misunderstand」と表現する傾向が強いと感じます。決して間違いではないのですが、場合によっては変な誤解を招いてしまう... -
【英会話】YOKOのLA通信第20回
読者の皆さんがこの記事を読まれている時、私と淳はサンホゼにいます。 25日と26日に行なわれる「バイリンガルkidsの育て方」のセミナーがあり、淳が日本に行く1週間前の週末に... -
アメリカ人が大好きな「Love」の使い方
アメリカ人は”Love”という単語を「愛している」以外の場面でもよく使っていることはお気づきでしょうか?実は“Love”は、恋人に限らず、友達や家族、または物事に対しても使える非常... -
日本はアメリカ人からどう思われている?
今日はロスに住んでいる9人のアメリカ人に日本のことについてどう思っているのか色々と質問をしました。日本に行ったことがある人や日本に興味がある人など、ある程度、日本に関して何らかの知... -
物流を制すものはビジネスを制すか?第5回
邦船大手、日本郵船、商船三井、川崎汽船の3社がコンテナ部門の統合を発表した2016年10月31日からはや5ヶ月が過ぎようとしている。 主要航路ではアジア・欧州の運賃交渉もいよい... -
【英会話】YOKOのLA通信第19回
終わりました! BYB Torrance 32周年・Irvine 6周年創立記念パーテイは3月11日に無事終わりました。 総勢で80名以上の皆さんがいらしてくれ、楽しい... -
厳選された至上のレストラン第1回
〜Chaya Downtown〜Chaya Downtownとは 創業が江戸時代中期という葉山の日陰茶屋、その姉妹店がロサンゼルスに2か所とサンフランシスコにある。日本では、懐石以外でもフレンチや洋菓子などいく... -
Vol.005:アメリカの主な会社設立形態と特徴
前回は、アメリカ ビジネスライセンス/Business Licenseの取得方法と題して、参考情報を共有させて頂きました。 会社の設立、事業運営に必要になるので合わせて読んでみて... -
定番フレーズ「How to say ◯◯?」の定番ミス
英語を勉強している方の定番フレーズ「〜って英語で何て言うの?」。これを英語で「How to say _____?」と表現している人が多いように感じますが、それだと会話ではちょっと不...